'Burkini'
Als vrome Moslima wordt je al genoeg ontzegd. Toch probeer je, binnen de beperkingen van je geloof, ook nog leuke dingen te doen: naar het strand gaan bijvoorbeeld.
Dilemma: de koran (of liever: de interpretatie ervan) gebiedt om zoveel mogelijk haram vlees te bedekken. Maar zwemmen gaat zo lastig met een tent om je lijf, het is zelfs gevaarlijk.
De burkini biedt uitkomst. Deze samentreking van bikini en burka is in een soort kleurige pyama met extra verhullende ruimte bij de vrouwelijke rondingen en compleet met hoofddoek. En nu maar hopen dat zwemmen ook niet zondig blijkt te zijn.
BBC-news heeft een fijn artikel over Nederland en onze kleinzielige taalstrijd. U weet wel, poep in de polder, alsof het gaat om de zoveelste Hervormde afsplisting: de taalpuristen met de enige Ware Leer (het groene boekje) tegen de praktisch belijdenden (het witte boekje).
De aanleiding vormen de woorden die in 2006 zijn toegevoegd aan het Nederlands, woorden die vaak ontstaan zijn door de actualiteit. Uiteraard doet iets met softdrugs het altijd goed in het buitenland (blowverbodbord) en de verbazing over onze verdwenen tolerantie (handweigeraar).
Het artikel levert toch nog een glimlach op, namelijk de Britse verbazing over onze handelsgeest. We jatten massaal die borden en venten ze wereldwijd uit via de internets voor zo'n €75,- (beetje duur).

Nondejuu, nog wel een Frans woord vandaag. P2piste is de verfransing van p2p'er. Dat is dus iemand die p2p, peer to peer, gebruikt om data uit te wisselen op de internets, veelal muziek en film dus (foei!).
Meer ...'Boerkaverbod'
Het gaat me nu niet over het nut ervan, verkiezingstijd & goedkoop scoren, demissionair over je graf heen willen regeren en het verbieden om de foute redenen.
Nee, het gaat om de schrijfwijze. Boerkaverbod illustreert zo treffend de onzin van de recente spellingshervormingen.
Waarom lees ik altijd boer-kaver-bod? Wat de fok is dat dan? Het bod van een boer? Is kaver een verbastering van karig? Dus een boerkaverbod is een ondermaats bod van een zuunige agrariert?
Of is het genoemd naar de roemruchte boer Kaver, die bij iedereen als in en in gierig bekend stond. Maar die na zijn dood zijn vermogen na liet aan de dorpsschool, omdat ie zelf wel kon slachten maar geen nageslacht kon krijgen?
Vast niet. Dus 'snij de poep' en schrijf gewoon maar burka (met een C is eigenlijk nog mooier: burca).
'Lijsthufter'
Geen lijsttrekker of -duwer, nee, de lijsthufter helpt de lijsttrekker om de tegenstander zwart te maken, zodat de nr. 1 schone handen houdt.
Toen ik het woord voor het eerst hoorde, moest ik gelijk aan Maxime Verhagen (CDA) denken. Ik ben niet de enige...
'Klimaatporno'
Kranten, televisiezenders, de overheid en milieuorganisaties maken 'klimaatporno'. Dit is de beschuldiging die geuit wordt in een onderzoeksrapport van de Labour denktank (IPPR) in Groot-Brittannië. Het IPPR onderzocht hoe in meer dan 600 artikelen over klimaatverandering wordt bericht. De conclusie was: overdreven, apocalyptisch en over-alarmerend. Door het probleem extreem op te blazen zou er nog nauwelijks ruimte zijn voor de oplossingen.
Meer op Sargasso.

30/09
[i]You're the margerine of [...]
30/09
Kzijn gedraoid (twisted), [...]
24/09
Vandaag nog 2 flasken West [...]
24/09
als er mar iets te vreute [...]
20/09
Broojke krok brengt het be [...]